Ao texto

Manexo de información persoal

Este sitio web (en diante "este sitio") utiliza tecnoloxías como cookies e etiquetas co propósito de mellorar o uso deste sitio por parte dos clientes, publicidade baseada no historial de acceso, comprensión do estado de uso deste sitio, etc. . Ao facer clic no botón "Aceptar" ou neste sitio, vostede acepta o uso de cookies para os fins anteriores e para compartir os seus datos cos nosos socios e contratistas.En canto ao manexo de información persoalPolítica de privacidade da Asociación de Promoción Cultural Ward OtaConsulte.

Estou de acordo

Revista de relacións públicas / información

Papel de información sobre artes culturais Ward Ota "ART bee HIVE" vol.6 + bee!


Emitido o 2021 de abril de 4

vol.6 Número de primaveraPDF

O Papel de información sobre artes culturais de Ota Ward "ART bee HIVE" é un artigo de información trimestral que contén información sobre cultura e artes locais, recentemente publicado pola Asociación de Promoción Cultural de Ota Ward desde o outono de 2019.
"BEE HIVE" significa unha colmea.
Xunto co reporteiro "Mitsubachi Corps" reunido por contratación aberta, recompilaremos información artística e entregámola a todos.
En "+ abella!", Publicaremos información que non se puido introducir en papel.

Artigo principal: Denenchofu, a cidade coa que soñou Eiichi Shibusawa + abella!

Xa que non se desenvolveu, podes realizar libremente os teus soños.
"Sr. Takahisa Tsukiji, conservador do Museo Folk Ota Ward"

Denenchofu é sinónimo de áreas residenciais de alta clase en Xapón, pero adoitaba ser unha zona rural chamada Uenumabe e Shimonumabe.Foi desde o soño dun home que renaceu tal zona.O home chámase Eiichi Shibusawa.Esta vez, preguntámoslle ao señor Takahisa Tsukiji, conservador do Museo Folk Ota Ward, sobre o nacemento de Denenchofu.

Que tipo de lugar era Denenchofu no pasado?

"No período Edo, as aldeas eran a unidade básica da sociedade. O rango de aldeas Uenumabe Village e Shimonumabe Village é o chamado rango Denenchofu. Denenchofu 1-chome, 2-chome e a radiación actual Shimonumabe está situada en 3-chome , unha zona residencial. A comezos da era Meiji, a poboación era de 882. O número de fogares era de 164. Por certo, producíronse trigo e grans diversos e o arroz producíase en lugares baixos, pero parece que o a proporción de campos de arroz era pequena nesta zona, principalmente para a agricultura de monte ".

Foto de Denenchofu de ollo de desenvolvemento
Denenchofu antes do desenvolvemento Proporcionado por: Tokyu Corporation

O que cambiou esas aldeas ...

"Son Eiichi Shibusawa *, ao que se chama o pai do capitalismo xaponés. A principios da era Taisho, imaxinei a primeira cidade xardín de Xapón cunha infraestrutura de vida ben equipada e chea de natureza.
Desde a Restauración Meiji, Xapón promoverá unha rápida industrialización baixo a política de soldados ricos.Debido á guerra ruso-xaponesa e á primeira guerra mundial, as fábricas prosperaron na antiga cidade de Tokio (aproximadamente dentro da liña Yamanote e arredor do río Sumida).Despois, o número de persoas que traballan alí aumentará constantemente.Concéntranse fábricas e casas.Naturalmente, o ambiente sanitario deteriora.Pode ser bo traballar, pero é difícil vivir. "

Shibusawa é unha figura importante no mundo financeiro e industrial, pero por que te involucraches no desenvolvemento urbano?

"Shibusawa viaxou ao estranxeiro desde o final do shogunat Tokugawa. É posible que vistes unha cidade estranxeira e sentise a diferenza con Xapón.
Shibusawa retirouse do servizo activo en 1916 (Taisho 5).Foi o ano anterior cando empecei a involucrarme no desenvolvemento das cidades xardíns e os tempos superpóñense.Retirarse do servizo activo significa que xa non ten que estar atado aos grilletes do mundo empresarial ou da industria.Dise que é xusto crear unha cidade ideal sen ánimo de lucro que non priorice só os efectos económicos ou que a retirada do servizo activo sexa un dos factores desencadeantes. "

Por que foi elixido Denenchofu como o sitio de desenvolvemento?

"En 1915 (Taisho 4), Yaemon Hata, que era o secretario de Yukio Ozaki, que foi o alcalde de Tokio e o ministro de xustiza, visitou Shibusawa con voluntarios locais e solicitou o desenvolvemento. Foi antes. Por mor da petición , o interruptor estivo activado en Shibusawa, que tiña coñecemento do problema durante moito tempo. No mesmo ano, decidín ir aos Estados Unidos na Expo de San Francisco, visitei a planificación urbana no exterior e necesitaba unha cidade rural. . Son moi consciente da sexualidade. Rural City Co., Ltd. fundouse en 1918 (Taisho 7). "

Denenchofu Station ao comezo do desenvolvemento
Estación de Denenchofu ao comezo do desenvolvemento Proporcionada por: Tokyu Corporation

Cal foi o concepto de desenvolvemento?

"É un desenvolvemento como zona residencial. É unha zona residencial rural. É unha zona rural con pouco desenvolvemento, para que poidas realizar os teus soños libremente.
En primeiro lugar, a terra é alta.Non te desordes.E a electricidade, o gas e a auga están funcionando.Bo transporte.Estes puntos son os puntos á hora de vender unha casa nese momento. "

Hideo Shibusawa, o fillo de Eiichi Shibusawa, será o home clave no desenvolvemento real.

"Eiichi Shibusawa fundou a empresa e a propia empresa estaba dirixida polo seu fillo Hideo.
Eiichi atrae a varios amigos do mundo dos negocios para crear unha empresa, pero todos eles xa son presidentes nalgún lugar, polo que non están implicados no negocio a tempo completo.Entón, para concentrarme no desenvolvemento da cidade xardín, engadín ao meu fillo Hideo. "

Hideo visitou os países occidentais antes do desenvolvemento real.

"Coñecín a St. Francis Wood, unha cidade rural nos arredores de San Francisco." Denenchofu "foi o modelo desta cidade. Á entrada da cidade, como porta ou monumento. Hai un edificio da estación na zona e as estradas están dispostas cun patrón radial centrado na estación. Isto tamén é consciente de París en Francia, e dise que o edificio da estación actúa como unha porta triunfal. A fonte actual Rotary existe desde o inicio do desenvolvemento.
A arquitectura de estilo occidental tamén se construíu pensando na paisaxe urbana estranxeira.Non obstante, aínda que o exterior sexa de estilo occidental, cando se entra, parece que había moitos estilos xaponés-occidentais nos que a familia do fondo come arroz no salón de estilo occidental.Non había moitos estilos completamente occidentais.Aínda non é o caso dos estilos de vida xaponeses. "

Que tal o ancho da estrada?

"O ancho da estrada principal é de 13 metros. Non creo que sexa sorprendente agora, pero é bastante ancho nese momento. As árbores da beira da estrada tamén son de época. Parece que as árbores son de cor e todo o 3-chome Parece unha folla de ginkgo. Ademais, a proporción de estradas, zonas verdes e parques é o 18% do terreo residencial. Isto é bastante alto. Incluso no centro de Tokio nese momento, é aproximadamente o 10 porque é aproximadamente o%. "

En canto á auga e ás augas residuais, avanzouse nese momento que era especialmente consciente do alcantarillado.

"Creo que está ben. Non pasou moito tempo antes de que o propio Ota Ward puidese manter correctamente o sistema de saneamento. No pasado, as augas residuais domésticas drenábanse na antiga vía de auga do acueduto de Rokugo. Creouse a chamada rede de saneamento. É despois. Creo que é a década de 40 ".

É incrible que houbese parques e pistas de tenis como parte do desenvolvemento urbano.

"Horai Park e Denen Tennis Club (máis tarde Denen Coliseum). Horai Park deixou a paisaxe que orixinariamente era unha zona rural en forma de parque. Un bosque tan diverso atopábase en toda a área de Denenchofu, pero o desenvolvemento urbano foi entón. chamada cidade rural, os restos orixinais de Musashino desaparecen. Por iso o Denise Coliseum reabriu tamén o lugar que era un campo de béisbol como estadio principal do Denen Tennis Club. "

Plan de zona residencial Tamagawadai
Vista superior da zona residencial de Tamagawadai Ofrecida por: Ota Ward Folk Museum

É unha cidade onde os soños se fixeron realidade.

En 1923 (Taisho 12), o Gran Terremoto de Kanto bateu e o centro da cidade foi destruído.As casas estaban ateigadas de xente e o lume estendeuse e causou grandes danos.As casas ateigadas de lixo son perigosas, polo que o chan é estable nos lugares altos e o impulso para vivir nun amplo suburbio aumentou.Iso será un vento de cola e Denenchofu aumentará o número de residentes á vez.No mesmo ano abriuse a estación "Chofu" e en 1926 (Taisho 15) pasouse a denominar estación "Denenchofu" e Denenchofu naceu tanto no nome como na realidade. "

Perfil


Ⓒ KAZNIKI

Comisario do Museo Folk Ward Ota.
No museo, está a cargo de proxectos de investigación, investigación e exposición relacionados con materiais de historia xeral e loita cada día por transmitir a historia da rexión á comunidade local. Apareceu no popular programa de NHK "Bura Tamori".

Material de referencia

Fragmento de "Memoria Aobuchi" de Eiichi Shibusawa

"A vida urbana carece de elementos da natureza. Ademais, canto máis se expande a cidade, máis elementos da natureza faltan na vida humana. Como resultado, non só é moralmente prexudicial, senón que tamén o é fisicamente. Tamén ten un efecto adverso sobre a saúde, prexudica a actividade, a atrofia mental e aumenta o número de pacientes con debilidade da memoria.
Os humanos non podemos vivir sen a natureza. (Omitido) Polo tanto, "Garden City" leva vinte anos desenvolvéndose en Gran Bretaña e Estados Unidos.En poucas palabras, esta cidade xardín é unha cidade que incorpora natureza e é unha cidade cun rico sabor rural que parece ser un compromiso entre as zonas rurais e a cidade.
Aínda que vexo a Tokio expandirse a un ritmo tremendo, quero crear algo así como unha cidade xardín no noso país para compensar algúns dos defectos da vida urbana ".

"Folleto de información sobre a cidade xardín" no momento da venda
  • Na nosa cidade xardín, centrarémonos na zona residencial de clase intelectual que se despraza a unha gran fábrica chamada Tokyo City.Como resultado, pretendemos construír unha nova zona residencial elegante nos suburbios cun alto grao de vida.
  • As cidades xardíns de Xapón limítanse só á construción de vivendas e, sempre que se cubra o campo, a área onde se constrúe a casa debe cumprir os seguintes requisitos.
    (XNUMX) Facer que a terra sexa seca e inocente a atmosfera.
    (XNUMX) A xeoloxía debería ser boa e debería haber moitas árbores.
    ③ A área debería ser de polo menos 10 tsubo (uns 33 metros cadrados).
    ④ Dispoña dun transporte que che permita chegar ao centro da cidade nunha hora.
    ⑤ Completa o telégrafo, o teléfono, a lámpada, o gas, a auga, etc.
    ⑥ Hai instalacións como hospitais, escolas e clubs.
    ⑦ Dispoñer de instalacións sociais como unha unión de consumidores.
O plan básico de Hideo Shibusawa
  • Construción de estación simbólica
  • Plan de radiación do círculo concéntrico
  • Ancho da estrada (troncal 13m, mínimo 4m)
  • Árbore á beira da estrada
  • Relación estrada / espazo verde / parque 18%
  • Instalación de auga e saneamento
"Folleto de información sobre a cidade xardín" no momento da venda
  • ① Non constrúas edificios que poidan molestar a outros.
  • (XNUMX) Se se quere proporcionar unha barreira, debería ser elegante e elegante.
  • ③ O edificio estará no XNUMXo andar ou baixo.
  • ④ A obra estará dentro do XNUMX% do terreo residencial.
  • ⑤ A distancia entre a liña de construción e a estrada será a metade do ancho da estrada.
  • ⑥ O gasto público da casa será de 120 yenes ou máis por tsubo.
  • ⑦ As tendas concentraranse preto da estación por separado da zona residencial.
  • ⑧ Establecemento de parques, parques de atraccións e clubs.

* Eiichi Shibusawa:

Eiichi Shibusawa
Ofrecido por Eiichi Shibusawa: Reimpreso do sitio web da National Diet Library

Nado en 1840 (Tenpo 11) na actual casa de labranza en Chiaraijima, cidade de Fukaya, na prefectura de Saitama.Despois diso, converteuse en vasalo da familia Hitotsubashi e marchou a Europa como membro da misión á Expo de París.Despois de regresar a Xapón, pedíuselle que servise ao goberno Meiji. En 1873 (Meiji 6), renunciou ao goberno e dirixiuse ao mundo dos negocios.Participou no establecemento e xestión de máis de 500 empresas e organizacións económicas como Daiichi National Bank, Tokyo Stock Exchange e Tokyo Gas, e participa en máis de 600 proxectos sociais. Defende a "teoría da unificación económica moral".A obra principal "Teoría e Aritmética".

Arte persoa + abella!

A arquitectura rende homenaxe á natureza
"Arquitecto Kengo Kuma"

Kengo Kuma, un arquitecto que participa no deseño de numerosos edificios no país e no estranxeiro, como o Estadio Nacional, a Estación JR Takanawa Gateway, a Dallas Rolex Tower nos Estados Unidos, o Victoria & Albert Museum Dundee Annex en Escocia e Odung Pazar Museo de Arte Moderna de Turquía.A arquitectura deseñada recentemente por Mr. Kuma é "Denenchofu Seseragikan", que se abriu no parque Denenchofu Seseragi.

Foto de Seseragikan
Unha vista panorámica de Denenchofu Seseragikan, que está completamente cuberta de vidro e ten unha sensación de apertura ⓒKAZNIKI

Creo que o feito de andar ten un significado rico.

Escoitei que o Sr. Kuma asistiu a unha escola infantil / primaria en Denenchofu.Tes algún recordo deste lugar?

"Fun a Denenchofu un total de nove anos no xardín de infancia e na escola primaria. Naquela época non só estaba no edificio da escola, senón que tamén corría por varias cidades, parques, beiras do río, etc. En realidade, a excursión é mellor o río Tama. Había moitos. Os meus recordos de infancia están concentrados nesta zona. Non só o parque de atraccións Tamagawaen que estaba no lugar do actual parque Seseragi, senón tamén o parque Tamagawadai e a igrexa católica Denenchofu que aínda existen. Sinto como se eu estivera crecendo co río Tama, en vez de dar a volta a esta zona ".

Como foi o proxecto no lugar dos recordos?

"Pensei que este proxecto en si era moi interesante. Creo que o parque e a arquitectura son un. Non só a arquitectura é unha instalación de biblioteca / reunión ... A idea de que é un parque que ten as funcións de biblioteca / reunión Ata agora. Na arquitectura pública, a propia arquitectura ten unha función, pero a idea do señor Ota Ward era que o parque tiña unha función. A idea de converterse nun modelo de arquitectura pública no futuro e o xeito en que a cidade debería estar. É certo. O señor Ota-ku ten unha idea moi avanzada, así que definitivamente quería participar. "

A creación dun novo edificio, o Seseragikan, cambiará o significado e a función do lugar e da zona.

"O Seseragikan está integrado co acantilado ao longo do río chamado xesta (liña de penedo) diante deste. Hai un paso debaixo do xestas e hai un espazo onde podes pasear. Esta vez, o" Seseragikan "é Creo que o fluxo de xente no parque e nesta zona cambiará como resultado diso, e o feito de camiñar terá un significado máis rico que antes. "

Co establecemento do Seseragikan, sería estupendo que máis xente só quixera entrar.

"Creo que definitivamente aumentará. Sinto que o acto de camiñar e o de gozar da instalación activaranse como un só. Deste xeito, o edificio público convencional e o xeito de estar na zona son un pouco diferentes. Sinto que é probable que naza aquí un novo modelo como ese, no que os propios edificios públicos cambian o fluxo de xente da zona ".

Sentirme curado como sentado no sofá da sala de estar

Dentro do murmurante salón
Denenchofu Seseragikan (Interior) ⓒKAZNIKI

Indícanos o tema e o concepto que propuxo para esta arquitectura.
Primeiro de todo, fálanos da "terraza do bosque".

"O soportal está a medio camiño entre o bosque e a arquitectura. Creo que os xaponeses xa souberon que a zona intermedia era a máis rica e agradable. No século XX, o espazo do soportal desapareceu de xeito constante. A casa converteuse nunha caixa pechada. a relación entre a casa e o xardín desapareceu. Iso faino moi só e creo que supón unha enorme perda para a cultura xaponesa ".

É a diversión de aproveitar o interior e o exterior?

"Iso si. Afortunadamente, crieime nunha casa cun soportal, así que lendo un libro no soportal, xogando ao portal, construíndo bloques no soportal, etc. Creo que se puidésemos recuperar o soportal unha vez máis, a imaxe das cidades xaponesas cambiaría moito. Esta vez, tentei presentar a miña propia conciencia do problema coa historia da arquitectura ".

O soportal é un lugar conectado coa natureza, polo que sería estupendo que puidésemos celebrar eventos estacionais.

"Espero que saia algo así. Espero que as persoas que o usen presenten cada vez máis plans do que pensan os deseñadores e o goberno".

Foto de Kengo Kuma
Kengo Kuma en "Seseragi Bunko" no primeiro andar espazo de descanso ⓒ KAZNIKI

Fálanos de "unha colección de tellados que se funden no bosque".

"Este edificio non é de ningún xeito un pequeno edificio e ten moito volume. Se o expresas como é, será demasiado grande e o equilibrio co bosque será malo. Polo tanto, o tellado divídese en varios pezas e tiras están aliñadas. Pensei nunha forma coma esta. Penso que se funde na paisaxe circundante.
No murmurante salón(aleiro)O aleiro inclínase cara ao bosque.A arquitectura rende homenaxe á natureza (ri). "

O teito de franxa crea unha especie de altura no espazo interior.

"No espazo interior, o teito é alto ou baixo, ou na entrada, parece que o espazo interior está a erosionarse cara ao exterior. Créanse unha variedade tan grande de lugares. Ese é un espazo alongado no seu conxunto. Dentro, realmente podes experimentar varios tipos de espazo. Creo que é bastante diferente da arquitectura simple en forma de caixa convencional. "

Fálanos de "sala de estar nunha cidade chea de calor de madeira".Dis que es particular sobre a madeira.

"Esta vez estou a usar madeira vintage entre a madeira. Quero que todos os usuarios a utilicen como a súa propia sala de estar. Non creo que haxa tantas salas de estar espléndidas con tan rica vegetación ((Ri). Non obstante , Quería manter a sensación relaxante da sala de estar. É como unha sala de estar onde se pode sentir a inclinación do tellado tal e como está, non no chamado edificio público en forma de caixa. Espero poder ler un libro. lentamente nun bo lugar, fale cos meus amigos, veña aquí cando estou un pouco canso e síntome curado coma se estiveses no sofá da sala de estar.
Para ese propósito, un bo material antigo e tranquilo é bo.Hai décadas, cando era neno, construíuse unha nova casa en Denenchofu.Fun visitar varias casas de amigos, pero despois de todo as casas máis antigas que as novas e as que pasaron o tempo eran moi atractivas. "

Espero que poidas sentir a Denenchofu como unha aldea.

Creo que a arquitectura do teu profesor ten un tema de convivencia coa natureza, pero hai algunha diferenza entre a arquitectura na natureza rural e a natureza en áreas urbanas como Denenchofu?

"En realidade, estou empezando a pensar que as cidades e o campo non son tan diferentes. No pasado pensábase que as grandes cidades eran o contrario do campo. Denenchofu é unha famosa zona residencial en Xapón. Non obstante, nun sentido, creo que é un campo estupendo. A diversión de Tokio é que é como unha colección de aldeas con varias personalidades. A orixe orixinal da cidade de Edo é un terreo moi complicado. Ten un terreo complexo e pregado que poucas veces ves en as cidades máis grandes do mundo, e hai unha cultura completamente diferente nas dorsais e vales dese prego. Se se move unha estrada ou unha dorsal, hai unha cultura diferente ao seu lado. Creo que tal diversidade é o encanto de Tokio. hai varios ambientes nesta zona rural, como unha cidade ou unha aldea. No Seseragikan, podes gozar da zona rural como aldea. Espero que a sintas. "

Perfil


Ⓒ KAZNIKI

Nado en 1954.Rematou o Departamento de Arquitectura da Universidade de Tokio. 1990 Estableceuse a Oficina de Arquitectos e Deseño Urbano de Kengo Kuma & Associates.Despois de traballar como profesor na Universidade de Tokio, actualmente é profesor especial e profesor emérito na Universidade de Tokio.
Estando sorprendido polo estadio cuberto Yoyogi de Kenzo Tange na época dos Xogos Olímpicos de Tokio de 1964, pretendía converterse en arquitecto desde pequeno.Na universidade, estudou con Hiroshi Hara e Yoshichika Uchida e, cando era estudante de posgrao, cruzou o deserto do Sahara en África, examinou as aldeas e apuntou á beleza e ao poder das aldeas.Despois de traballar como investigador visitante na Universidade de Columbia, fundou Kengo Kuma & Associates en 1990.Deseñou arquitectura en máis de 20 países (Premio Architectural Institute of Japan, International Wood Architecture Award de Finlandia, International Stone Architecture Award de Italia, etc.) e recibiu varios premios no país e no estranxeiro.Co obxectivo dunha arquitectura que se mesture co ambiente e a cultura locais, propoñemos un deseño suave e suave a escala humana.Ademais, a través da busca de novos materiais para substituír o formigón e o ferro, estamos a buscar a forma ideal de arquitectura despois dunha sociedade industrializada.

Atención futura EVENTO + abella!

Atención futura CALENDARIO DE EVENTOS marzo-abril 2021

Atención A información do EVENTO pode cancelarse ou aprazarse no futuro para evitar a propagación de novas infeccións por coronavirus.
Consulte cada contacto para obter a información máis recente.

Olla para min!

Mírame! Imaxe
Data e hora 4 de abril (sábado) a 17 (dom)
Días de semana 13: 00-18: 00 (Aberto os días de semana 18: 00-20: 00 se se fai reserva previa)
Sábados e domingos 11: 00-18: 00
Festivo habitual: mércores
場所 Taller Kiri
(2-10-1F, Denenchofuhoncho, Ota-ku, Tokio)
Organizador / Consulta Taller Kiri

Páxina de iniciooutra xanela

Día do restaurante

Imaxe do día do restaurante
Data e hora 5o sábado de maio e novembro de todos os anos
12: 00-18: 00
場所 Tenda Sticka
(3-4-7 Denenchofu, Ota-ku, Tokio)
Organizador / Consulta Tenda Sticka

Páxina de iniciooutra xanela

letra / prata / cinta

Data e hora 6 de abril (sábado) a 12 (dom)
Días de semana 13: 00-18: 00 (Aberto os días de semana 18: 00-20: 0 se se fai reserva previa)
Sábados e domingos 11: 00-18: 00
Festivo habitual: mércores
場所 Taller Kiri
(2-10-1F, Denenchofuhoncho, Ota-ku, Tokio)
Organizador / Consulta Taller Kiri

Páxina de iniciooutra xanela

お 問 合 せ

Sección de Relacións Públicas e Audiencia Pública, División de Promoción da Cultura e das Artes, Asociación de Promoción Cultural Ota Ward
146-0092-3 Shimomaruko, Ota-ku, Tokio 1-3 Ota-kumin Plaza
TEL: 03-3750-1611 / FAX: 03-3750-1150