Ao texto

Manexo de información persoal

Este sitio web (en diante "este sitio") utiliza tecnoloxías como cookies e etiquetas co propósito de mellorar o uso deste sitio por parte dos clientes, publicidade baseada no historial de acceso, comprensión do estado de uso deste sitio, etc. . Ao facer clic no botón "Aceptar" ou neste sitio, vostede acepta o uso de cookies para os fins anteriores e para compartir os seus datos cos nosos socios e contratistas.En canto ao manexo de información persoalPolítica de privacidade da Asociación de Promoción Cultural Ward OtaConsulte.

Estou de acordo

Información de rendemento

Actuación patrocinada pola asociación

OTA Art Project Festival de teatro de fantasía da aldea de escritores Magome 2021 ~ Actuacións teatrais e eventos de charla

Celébrase unha representación teatral de Yamanote Jijosha, unha compañía de teatro con sede en Ota Ward, e un evento de charla con invitados especiais.
Tamén presentaremos os contidos do festival de teatro fantástico deste ano.

* Venderase un asento no asento normal sen deixar un asento na parte dianteira, traseira, esquerda e dereita.
* Se hai algún cambio nos requisitos de celebración de eventos a petición de Tokio e Ota Ward, cambiaremos a hora de inicio, suspenderemos as vendas, estableceremos o límite superior do número de visitantes, etc.
* Comprobe a información máis recente desta páxina antes de visitar.

Sobre as medidas contra as enfermidades infecciosas (Consulta antes de visitar)

Domingo 2021 de marzo de 12

Horario ① 13:00 inicio (12:30 aberto)
② Comezo ás 16:00 (Aberto ás 15:30)
Lugar Salón Daejeon Bunkanomori
ジ ャ ン ル Actuación (Outro)

Actuación / canción

[Primeira metade] Representación teatral "Otafuku" (Orixinal: Shugoro Yamamoto, Director: Masahiro Yasuda)

[Segunda metade] Evento de charla

Aspecto

[primeira metade]

Compañía teatral Yamanote Jijosha

[Última metade]

① Convidado

Sakumi Hagiwara (Director, Museo de Literatura Maebashi)
Yukiko Seike (artista manga)

② Convidado

Mie Muraoka (tradutor e literario inglés)
Eri Muraoka (escritor)

Información de billetes

Información de billetes

Data de lanzamento: 2021 de abril de 10 (mércores) 13: 10-

Compra entradas en liñaoutra xanela

Prezo (imposto incluído)

Todas as prazas reservadas
2,000 iens cada vez

* Non se admiten preescolares

Detalles de entretemento

Imaxe de intérprete
Masahiro Yasuda (Director / Director de Yamanote Jijo)
Sakumi Hagiwara
Sakumi Hagiwara (Director, Museo de Literatura Maebashi)
Yukiko Seike
Yukiko Seike (artista manga)
Mie Muraoka
Mie Muraoka (tradutor e literario inglés)
Mie Muraoka (escritor)
Eri Muraoka (escritor)

Sakumi Hagiwara (Director, Museo de Literatura Maebashi)

Nado o 1946 de novembro de 11 en Tokio.Profesor emérito da Universidade de Arte Tama.Director do Museo de Literatura Maebashi.Videógrafo.A miña nai é a novelista Yoko Hagiwara.O meu avó é o poeta Sakutaro Hagiwara. En 14, participou no lanzamento do laboratorio de teatro, Tenjo Sajiki, presidido por Shuji Terayama.Activo como actor e director. En 1967, participou no vídeo open space de Katsuhiro Yamaguchi e Fujiko Nakaya.Produciu un traballo en vídeo. En 1972, Parco Publishing lanzou o "Madhouse" mensual.Exerce como redactor xefe. 1975 Profesor na Universidade de Arte Tama.Dende entón exerceu como profesor, decano, decano e director. Leva na súa posición actual desde 1982.Obra principal "Shuji Terayama en memorias" Chikuma Shobo. "Todos os días é unha aventura" March Shobo. "Capture time" Film Art Co., Ltd. "Experimentos teatrais / Xente no peirao do teito" Froebel-kan. "Se morres, podes escribir calquera cousa", Shinchosha. "A vida dramática é a verdade" Shinchosha.

Yukiko Seike (artista manga)

Despois de serializar "5 Centímetros por segundo" (Orixinal / Makoto Shinkai) "Serious Time", o 20o Media Arts Festival do Xapón recibiu o premio New Face na División Manga no Festival das Artes e o 19o Gran Premio do sentido do xénero.Actualmente estase serializando o traballo de reinicio "Howling at the Moon".

Mie Muraoka (tradutor e literario inglés)

Completou a primeira metade do curso de doutoramento na Japan Women's University Graduate School.Dedicouse á xestión e investigación das obras da súa avoa Hanako Muraoka coa súa irmá Eri Muraoka, e participou na planificación do "Recuncho de exposicións Hanako Muraoka" en Toyo Eiwa Jogakuin.Tamén traballaremos para promover relacións de amizade entre Xapón e Canadá.As traducións inclúen "Memorias dos días de Ann" (Shincho Bunko, 2012), "Prince and Kojiki" (Gakken Plus, 2016), "Hilda-san and 3 Bikinokozaru" (Tokuma Shoten, 2017), "Hibike I" No Utagoe ”( Fukuinkan Shoten, 2021). En 2008, traballou como tradución complementaria da serie "Anne of Green Gables" de Hanako Muraoka (Shincho Bunko).

Eri Muraoka (escritor)

Graduado na Facultade de Letras e Letras da Universidade Seijo.Despois de traballar como xornalista, dedicouse á xestión e investigación de materiais e coleccións da avoa Hanako Muraoka coa súa irmá, Mie Muraoka.Tamén traballaremos para promover as relacións amistosas entre Xapón e Canadá.O libro "Ann's Cradle-The Life of Hanako Muraoka-" (Magazine House, 2008 / Shinchosha [Bunko], 2011) é o borrador orixinal da novela televisiva matinal de NHK de 2014 "Hanako to Anne".Outros libros inclúen "Hugging Anne" (foto de Seizo Watase / NHK Publishing, 2014) e editado por "Hanako Muraoka and the World of Red-haired Anne" (Kawade Shobo Shinsha, 2013).O seu libro recente é "The Last Dance is Tokiko Iwatani's Story" (Kobunsha, 2019), que describe a vida do letrista Tokiko Iwatani.